• Translations
  • Traduction
  • Übersetzungen
  • Traducción
  • Tłumaczenia
  Forgotten password?


Ratings - share opinions about translation agencies

You can verify your translation business partners by reading, posting and requesting reviews from other users.

RADMAL Radosław Socha

Address:os. 9 Maja 5/24
ZIP/Postal Code:
City:Rawa Mazowiecka
Country:Poland
Phone:
VAT number:835-153-33-41
Contact person:
Website:
View user's profile on GlobTra.com »

Average rating

Rating: 2.4

(Number of ratings: 8)

Explanation:


The given rating is the answer to the following question - "Do you recommend cooperating with this outsourcer?"
Rating: 3 - Yes, I have no objections
Rating: 2 - Yes, but I have some objections
Rating: 1 - Not really, be careful
Rating: 0 - No, definitely not

Please log in to add or request a review
Date Reviewer Comment Rating
2008-09-15 Poland Piotr Bączyński Po zleceniu dla Biura, jestem bardzo zadowolony ze współpracy, ciekawe zlecenie w mojej dziedzinie. Płatność ok, wiarygodne biuro. Polecam klientom i tłumaczom. Rating: 3
2008-09-10 Poland Krzysztof Hyrlik Nieco długie oczekiwanie na zapłatę. Kontakt bardzo dobry, ciekawe zlecenie. Rating: 3
2008-08-18 Poland Aleksandra Brożek Współpraca w porządku, płatność w terminie. Polecam. Rating: 3
2008-07-09 Poland Agnieszka Skopek Dotychczas wykonałam dla biura RADMAL jedno zlecenie. Nie mam zastrzeżeń-płatność w terminie, dobry kontakt z biurem. Rating: 3
2008-07-07 Poland Marta Siwik Po jednym zleceniu dla Biura, jestem zadowolona ze współpracy, ciekawe zlecenie w mojej dziedzinie. Płatność ok, wiarygodne biuro. Rating: 3
2008-07-02 Czech Republic Eva Novotna Musialam troche czekac na tekst i na wyplate, poza tym w porzadku. Rating: 2
2008-06-09 Poland Małgorzata Kuźniar Dosyć długo musiałam czekać na wypłatę (ponoć klient nie kwapił się z przelewem), niemniej jednak zostałam o tym poinformowana dopiero w dniu, gdy pieniądze powinny były być już na koncie. Było to moje pierwsze zlecenie wykonywane dla tego BT. Rating: 2
2008-04-18 Poland janosch mocno zawiodłem sie.... Rating: 0
Report to moderator



The entries here are private opinions of GlobTra users, published at their own responsibility. GlobTra does not guarantee the accuracy of any posting and reserves the right to remove any entries. Postings are not reviewed before they are published.

Directory of translators | Post a job/Get quotes | Privacy policy | Terms | Tell-A-Friend | Bookmark This Site! | See an error? Let us know!
Copyright (c) 2001-2007 GlobTra.com - Translation jobs, All rights reserved.