| Job name |
Languages |
Job type |
Started |
Client |
Quoting deadline |
|
Translators Required Urgently Hello,
We are in process of increase our per day productivity on our ongoing project in below lan...  |
English Sinhalese |
Translation |
14/08/08 |
Somya Translators |
Frozen |  |
Translators Required Urgently Hello,
We are in process of increase our per day productivity on our ongoing project in below lan...  |
English French |
Translation |
14/08/08 |
Somya Translators |
Frozen |  |
Translators Required Urgently Hello,
We are in process of increase our per day productivity on our ongoing project in below lan...  |
English Kashmiri |
Translation |
14/08/08 |
Somya Translators |
Frozen |  |
Translators Required Urgently Hello,
We are in process of increase our per day productivity on our ongoing project in below lan...  |
English Assamese |
Translation |
14/08/08 |
Somya Translators |
Frozen |  |
Translators Required Urgently Hello,
We are in process of increase our per day productivity on our ongoing project in below lan...  |
English German |
Translation |
14/08/08 |
Somya Translators |
Frozen |  |
Pl>DE prawoE-ling poszukuje tłumacza do wykonania ok. 10 stron na DE na poniedziałek godz. 10. tematyka: wezw...  |
Polish German |
Translation |
14/08/08 |
Biuro tłumaczeń e-ling (www.e-ling.eu) |
Closed |  |
tekst techniczny5 plików pdf, z czego 4 to rysunki techniczne. Należy przetłumaczyć tekst 1 pliku w całości + ...  |
German Polish |
Translation |
14/08/08 |
ALFABEST |
Awarded |  |
EC Certificate of conformityMam do przetłumaczenia dokument dotyczący danych technicznych skutera Baotian, są to dwie strony ...  |
English Polish |
Authenticated Translation |
14/08/08 |
Karolina Siejbik |
Awarded |  |
sport press releaseMust love sports and sport clothing.
Please state rate and deadline for 444 words.
Will also need ...  |
English French |
Translation |
14/08/08 |
Araxi |
Frozen |  |
Tekst reklamowyWitam,mamy do tłumaczenia około 3 stron obliczeniowych tłumaczenia. termin wykonania poniedziałe...  |
German Polish |
Translation |
14/08/08 |
Adara |
Awarded |  |
Rachunek wynikówRachunek wyników - tekst ścisle finansowy...  |
Polish Czech |
Translation |
14/08/08 |
TRADO |
Closed |  |
pismopismo do urzędu...  |
Polish German |
Translation |
14/08/08 |
Sasinowska-Kalus Iwona Marta |
Awarded |  |
| Spotkanie biznesoweSzanowni Państwo,
Zapraszam do składania swoich aplikacji na tłumaczenie ustne konsekutywne z ... |
Polish Korean |
Interpretation (Consecutive) |
14/08/08 |
EUROPEUM |
Closed |  |
tłumaczenie techniczneposzukuję trzech doświadczonych tłumaczy do współpracy. tłumaczenie techniczne ustne i pisemne...  |
English Russian |
Translation |
14/08/08 |
Erdbeere |
Frozen |  |
Techniczne PL>RUPoszukujemy do współpracy tłumaczy j. rosyjskiego specjalizujących się w tłumaczeniu tekstów ...  |
Polish Russian |
Translation |
14/08/08 |
VIVALANG - nowoczesne biuro tłumaczeń |
Frozen |  |
ITWitam,
Szukamy korektora do tłumaczeń informatycznych pl-eng. Konieczna wysoka znajomość tematy...  |
Polish English |
Translation |
14/08/08 |
WWW.BTSCONSULTANT.PL |
Closed |  |
Spanish-English Translation(1) Experienced, fast, reliable, professional, committed group of translators or Translation Company...  |
Spanish English |
Translation |
14/08/08 |
Independent Contractor |
Frozen |  |