English
Polish
| Approximate size of the job: | pages: 300 |
| Started: | 03 Oct 2008 @13:34 (GMT) |
| Job deadline: | 10 Oct 2008 @13:00 (GMT) |
| Quoting deadline: | 05 Oct 2008 @13:34 (GMT) ( expired ) |
| Started by: |
091 311 32 42 72-003 Dobra Szczecińska |
| Job type: | Translation |
| Expertise (general): | Technical/Engineering |
| CAT Tools: | TRADOS • Wordfast |
| Translation job description: |
Witam ciepło, Podzlecę tłumaczenie EN_PL, 30 plików, ogółem ok. 300 stron, do wglądu, DOC, dotyczące łopat do turbin wiatrowych. Tłumaczenie w DOC. Należy zachować układ graficzny do perfekcji. Oto bardzo ważne wymagania: 1. Praca z Wordfast lub Trados; 2. Po każdym ukończonym pliku zlecenia konieczność przekazania mi bazy powstałej w Wordfast lub Trados. Proszę o oferty na maciejspiewak@max.pl zawierające: 1. nazwę: Blades DEADLINE: 9.10.2008, 8:00. 2. cenę a 1800 znaków 3. czas 4. tel. kom. do kontaktów 5. odpowiem tylko zwycięzcom. Płatność: 21 dni od zdania pracy. Reszta do uzgodnienia. Pozdrawiam Maciej P.S. PROSZĘ OSOBY MNIE ZNAJĄCE O WPISY DOTYCZĄCE MOJEGO CONDUCT W RAMACH DOTYCHCZASOWYCH ZLECEŃ, A PO TO, BY INNI NABRALI ZAUFANIA (BĄDŹ NIE, AS THE CASE MAY BE). Update: (Added 13 Nov 2008 @10:10 (GMT)) Reason for closing the job: |
| contact to e-mail: | dobra@webmedia.pl |
| Email to a friend |
| Report to moderator | |
job views: 254
| |





