Italian
Polish
| Approximate size of the job: | pages: 8 |
| Started: | 05 Sep 2008 @16:38 (GMT) |
| Job deadline: | 07 Sep 2008 @15:00 (GMT) |
| Quoting deadline: | 06 Sep 2008 @16:38 (GMT) ( expired ) |
| Started by: |
0048606421175 20142 Mediolan |
| Job type: | Translation |
| Expertise (general): | Legal |
| Translation job description: | W ofercie proszę umieścić również adres e/mail. |
| Sample text: | L’appellante chiede pertanto la riforma di tale decisione in quanto il Giudice di primo grado ha ritenuto certo e particolarmente rilevante il ruolo del casco nell’aggravamento delle lesioni, ancorché lo stesso CTU si sia espresso diversamente e la parte convenuta non abbia fornito alcuna prova dell’eccezione sollevata. |
| Email to a friend |
| Report to moderator | |
job views: 253
| |





