German
Polish
| Approximate size of the job: | pages: 11 |
| Started: | 04 Sep 2008 @14:57 (GMT) |
| Job deadline: | 11 Sep 2008 @15:00 (GMT) |
| Quoting deadline: | 06 Sep 2008 @14:57 (GMT) ( expired ) |
| Started by: |
071 3484082 51-674 Wrocław |
| Job type: | Translation |
| Expertise (general): | Technical/Engineering |
| Translation job description: | Mam do przetłumaczenia trzy instrukcje obsługi urządzeń biurowych: dyktafonu, maszyny do frankowania poczty oraz obsługi instalacji alarmowej |
| Sample text: |
Am Haupteingang des neuen Bürogebäudes sowie am Eingang in die Fibu (Innentür) befindet sich jeweils rechts neben der Tür die Vorrichtung zur Scharfschaltung der Alarmanlage. Um „scharf zu schließen“ folgen Sie bitte diesen Schritten: 1. Sie sehen die gelbe Lampe leuchten 2. Sie nehmen den Schlüssel, stecken ihn in das Schlüsselloch und drehen ihn nach rechts zum Anschlag und wieder in die Mitte. Ziehen Sie den Schlüssel heraus. 3. Bei erfolgreicher Scharfschaltung ertönt ein Dauerton von 3-4 Sekunden und die gelbe Lampe geht aus. |
| Email to a friend |
| Report to moderator | |
job views: 362
| |




