• Translations
  • Traduction
  • Übersetzungen
  • Traducción
  • Tłumaczenia
  Forgotten password?


Job (translation) #9093: instrukcja obsługi    Urgent! [Closed] 05 Sep 2008 @13:02 (GMT)
Chosen translator: Poland Magdalena Nowakowska

German Polish

Approximate size of the job: pages: 11
Started: 04 Sep 2008 @14:57 (GMT)
Job deadline: 11 Sep 2008 @15:00 (GMT)
Quoting deadline: 06 Sep 2008 @14:57 (GMT) ( expired )
Started by: Poland Kancelaria Radcy Prawnego Tomasz Kondracki
071 3484082
51-674 Wrocław
Job type: Translation
Expertise (general): Technical/Engineering
Translation job description: Mam do przetłumaczenia trzy instrukcje obsługi urządzeń biurowych: dyktafonu, maszyny do frankowania poczty oraz obsługi instalacji alarmowej
Sample text: Am Haupteingang des neuen Bürogebäudes sowie am Eingang in die Fibu (Innentür) befindet sich jeweils rechts neben der Tür die Vorrichtung zur Scharfschaltung der Alarmanlage.

Um „scharf zu schließen“ folgen Sie bitte diesen Schritten:

1. Sie sehen die gelbe Lampe leuchten
2. Sie nehmen den Schlüssel, stecken ihn in das Schlüsselloch und drehen ihn nach rechts zum Anschlag und wieder in die Mitte. Ziehen Sie den Schlüssel heraus.
3. Bei erfolgreicher Scharfschaltung ertönt ein Dauerton von 3-4 Sekunden
und die gelbe Lampe geht aus.
Bids: 38There are 624 translators at GlobTra.com matching the criteria
Email to a friend

   
Report to moderator
job views: 362

Directory of translators: German translation, Polish translation, Translation: German-Polish
 

Directory of translators | Post a job/Get quotes | Privacy policy | Terms | Tell-A-Friend | Bookmark This Site! | See an error? Let us know!
Copyright (c) 2001-2007 GlobTra.com - Translation jobs, All rights reserved.