English
Polish
| Approximate size of the job: | pages: 26 |
| Started: | 04 Sep 2008 @10:46 (GMT) |
| Job deadline: | 08 Sep 2008 @10:00 (GMT) |
| Quoting deadline: | 05 Sep 2008 @10:46 (GMT) ( expired ) |
| Started by: |
+48 (0) 22 394 28 77 ul. Trakt Lubelski 1 04-870 Warszawa |
| Job type: | Translation |
| Expertise (general): | Technical/Engineering |
| Translation job description: |
dot. kostkarki do lodu. Dokument źródłowy w .PDF. Tłumaczenie w .DOC. Prosimy o oferty z formatowaniem. Update: (Added 04 Sep 2008 @11:37 (GMT)) Niestety zlecenie do uległo zmodyfikowaniu i niestety musimy je anulować. Update: (Added 04 Sep 2008 @11:39 (GMT)) Powód zakończenia zlecenia: |
| Sample text: |
Evaporator temperature decreases until the cycle thermostat (T2) set point is reached, at this temperature circuit 1-2 will be closed and timer motor (G) will switch on. Once the cycle is over, the pins on the timer wheels will force the micros to change circuits, stopping the pump and opening the hot gas valve and water valve. The combined effect of hot gas and water sprayed on the top of the evaporator will release the ice cubes and change the position of the cycle thermostat (T2). The ice production and defrosting cycle will continue until the ice storage bin is full, at which point cycle thermostat (T1) will disconnect the machine, but never during a cycle, but at the beginning of the defrosting stage, since during the production cycle, current will reach the pump via terminals 1-2 of micro G1. 6 The machine will remain disconnected until the level of ice in the bin drops below the thermostat because of ice consumption. |
| Email to a friend |
| Report to moderator | |
job views: 260
| |





