• Translations
  • Traduction
  • Übersetzungen
  • Traducción
  • Tłumaczenia
  Forgotten password?


Job (translation) #10096: PROTOKÓŁ KWALIFIKACYJNY    Urgent! [Closed] 06 Jan 2009 @10:43 (GMT)

French Polish

Approximate size of the job: pages: 30
Started: 04 Nov 2008 @08:44 (GMT)
Job deadline: 11 Nov 2008 @07:00 (GMT)
Quoting deadline: 06 Nov 2008 @08:44 (GMT) ( expired )
Started by: Poland AJK TRANSLATION SERVICES Anna Bielska
0507 178 660
02-798 Warszawa
Rating: 3Number of ratings: 1
Job type: Translation
Expertise (general): Technical/Engineering
Translation job description: TLUMACZENIE TECHNICZNE

Update: (Added 06 Jan 2009 @10:43 (GMT))

Powód zakończenia zlecenia:
duda languages

Sample text: AT 1 : Couper l’alimentation en air comprimé.

CA 1 : La pression chute sur le manomètre d’entrée.
Arrêt de la pompe P01 lorsque la pression devient inférieure à 4 bars.
Les vannes pneumatiques sont en position de repli fermées.
Le voyant rouge «défaut» s’allume.
Le défaut «défaut alimentation air» s’affiche sur l’interface.

AT 2 : Après 30 s minimum, alimenter à nouveau en air comprimé pour rétablir la pression réseau.
Acquitter le défaut sur l’interface tactile
Le voyant rouge «défaut» s’éteint.
L’opérateur peut relancer une production sur l’osmoseur via l’interface tactile.
Bids: 32There are 315 translators at GlobTra.com matching the criteria
Email to a friend

   
Report to moderator
job views: 338

Directory of translators: French translation, Polish translation, Translation: French-Polish

Directory of translators | Post a job/Get quotes | Privacy policy | Terms | Tell-A-Friend | Bookmark This Site! | See an error? Let us know!
Copyright (c) 2001-2007 GlobTra.com - Translation jobs, All rights reserved.