• Translations
  • Traduction
  • Übersetzungen
  • Traducción
  • Tłumaczenia
  Forgotten password?


Job (translation) #10072: do stałej wpółpracy - próbka #    Urgent! [Closed] 06 Nov 2008 @14:03 (GMT)

Polish Lithuanian

Approximate size of the job: pages: 50
Started: 03 Nov 2008 @11:56 (GMT)
Job deadline: 10 Nov 2008 @11:00 (GMT)
Quoting deadline: 04 Nov 2008 @11:56 (GMT) ( expired )
Started by: Poland "MOST-Ośrodek Szkoleń i Tłumaczeń"
oś.Pod Lipami 14F/60
61-638 Poznań
Rating: 3Number of ratings: 69
Job type: Translation
Expertise (general): Technical/Engineering
Translation job description: Nawiązaliśmy stałą współpracę w zakresie tłumaczeń materiałów dotyczących swoich wyrobów (okna dachowe, włazy dachowe, akcesoria okienne, schody strychowe metalowe i drewniane). Osoby chętne do nawiązania współpracy proszone są o wykonanie bezpłatnej próbki tłumaczenia (wykonanej jeszcze dziś to jest 3.11.2008 ).
Wymagamy znajomości słownictwa z branży budowlanej, a także
terminowości.
Oczywiście tekst powinien być jak najlepszej jakości, gdyż od tego zależy
nasza decyzja odnośnie wyboru tłumaczy do stałej współpracy. Szczególnie preferowani są Native Speakerzy lub osoby mające możliwość wykonania korekty przez nich. Osoby zainteresowane prosimy o kontakt mailowy (most-tlumaczenia@home.pl), wraz z przesłaną próbką, podaniem stawki brutto za stronę 1800 znaków ze spacjami i sposób rozliczania z biurem. Poniżej wklejam tekst do przetłumaczenia (jest to cała próbka).

Update: (Added 06 Nov 2008 @14:03 (GMT))

Powód zakończenia zlecenia:
zgłoszenia przyjmowaliśmy na maila

Sample text: Tekst do przetłumaczenia:

Bogato wyposażone okna obrotowe. Konstrukcja okna Plus wykonana jest w systemie topSafe zapewniając podwyższoną odporność na włamanie. Okno posiada automatyczny nawiewnik V40P, pakiet szybowy o budowie 4H-16-4T z ciepłą ramką TGI, Ug szyby =1,0 W/m²K, z zewnętrzną szybą hartowaną o podwyższonej wytrzymałości. Okno posiada potrójny system uszczelnienia. Okna Plus są dostępne również w niestandardowych wykonaniach.
Okno w wersji FTP-W jest malowane lakierem poliuretanowym w kolorze białym (NCS S0502-Y), o podwyższonej odporności na wilgoć. Okna wyposażone są w klamkę typu Elegant.
Dostępne w wymiarach: szerokość: 46 – 134 cm, wysokość: 60 – 160 cm.
Bids: 1There are 48 translators at GlobTra.com matching the criteria
Email to a friend

   
Report to moderator
job views: 101

Directory of translators: Polish translation, Lithuanian translation, Translation: Polish-Lithuanian

Directory of translators | Post a job/Get quotes | Privacy policy | Terms | Tell-A-Friend | Bookmark This Site! | See an error? Let us know!
Copyright (c) 2001-2007 GlobTra.com - Translation jobs, All rights reserved.